DIe Firma Fcase ist einer der Spitzenreiter in der Branche der Kollagedärme. Um die Produktion auf der hohen Stufen aufrechtzuerhalten stellen wir hochqualifizierte Fachmänner, indem wir auch attraktive Arbeitsbedingungen anbieten. Die Personen, die an der Arbeit bei Fcase interessiert sind bieten wir, die Bewerbungsunterlagen an praca@fcase.pl zu senden.
Wir möchten zur Kenntnis geben, wir nehmen Kontakt nur mit angewählten Personen an. Ihre Unterlagen sollen den Satz erhalten: „Zgadzam się na przetwarzanie moich danych osobowych dla potrzeb procesu rekrutacji, zgodnie z Ustawą z dn. 29.08.97 r. o Ochronie Danych Osobowych (Dz. U. nr 133 poz. 883)”
Dynamiczny rozwój firmy FCASE i nastawienie na ciągłe doskonalenie serwisu świadczonego dla użytkowników naszych produktów w wielu krajach na świecie determinuje nas do poszukiwania osób, które wzmocnią nasz obszar technologii i współpracy z klientami. Poszukujemy osób otwartych pełnych energii i zaangażowania, wraz z którymi będziemy przenosić na wyższy poziom relacje z naszymi klientami na rynku krajowym i zagranicznym.
Dynamiczny rozwój firmy FCASE i nastawienie na ciągłe doskonalenie serwisu świadczonego dla użytkowników naszych produktów w wielu krajach na świecie determinuje nas do poszukiwania osób, które wzmocnią nasz obszar technologii i współpracy z klientami. Poszukujemy osób otwartych pełnych energii i zaangażowania, wraz z którymi będziemy przenosić na wyższy poziom relacje z naszymi klientami na rynku krajowym i zagranicznym.
Dynamiczny rozwój firmy FCASE i nastawienie na ciągłe doskonalenie serwisu świadczonego dla użytkowników naszych produktów w wielu krajach na świecie determinuje nas do poszukiwania osób, które wzmocnią nasz obszar technologii i współpracy z klientami. Poszukujemy osób otwartych pełnych energii i zaangażowania, wraz z którymi będziemy przenosić na wyższy poziom relacje z naszymi klientami na rynku krajowym i zagranicznym.
Dynamiczny rozwój firmy FCASE i nastawienie na ciągłe doskonalenie serwisu świadczonego dla użytkowników naszych produktów w wielu krajach na świecie determinuje nas do poszukiwania osób, które wzmocnią nasz obszar technologii i współpracy z klientami. Poszukujemy osób otwartych pełnych energii i zaangażowania, wraz z którymi będziemy przenosić na wyższy poziom relacje z naszymi klientami na rynku krajowym i zagranicznym.
Dynamiczny rozwój firmy FCASE i nastawienie na ciągłe doskonalenie serwisu świadczonego dla użytkowników naszych produktów w wielu krajach na świecie determinuje nas do poszukiwania osób, które wzmocnią nasz obszar technologii i współpracy z klientami. Poszukujemy osób otwartych pełnych energii i zaangażowania, wraz z którymi będziemy przenosić na wyższy poziom relacje z naszymi klientami na rynku krajowym i zagranicznym.
Kollagendärme trocken und kühl bei Temperatur von 5 – 25°C aufbewahren.
Die Haltbarkeit der Kollagendarme betragt Monaten nach der Herstellung.
Fcase Produkte erfüllen die Anforderungen der Verordnungen (EG) Nr. 853/2004 und Nr. 1662/2006.
Wir bieten technologisches Service, Beratung, Hilfe und Erfahrung an.
Las tripas artificiales deben ser almacenadas en un lugar fresco y seco a una temperatura de 5 – 25°C.
La vida útil de las tripas dura meses a partir de la fecha de producción.
Los productos de Fcase cumplen con las condiciones de los Reglamentos (CE) núm. 853/2004 y núm. 1662/2006.
Les garantizamos un servicio tecnológico completo y les ofrecemos nuestros servicios de consultaría y experiencia.
Conserver les boyaux dans un endroit frais et sec, à température de 5 à 25°C.
La durée de conservation des boyaux élève à mois de la date de fabrication.
Les produits Fcase répondent aux exigences des Règlements (CE) n° 853/2004 et n° 1662/2006.
Nous garantissons le service technologique et nous Vous offrons notre conseil, assistance et expérience.
Оболочки следует хранить в сухом и прохладном месте при температуре 5 – 25°C.
Срок годности оболочек к употреблению составляет месяцев со дня производства.
Продукты Fcase отвечают требованиям Распоряжений (WE) № 853/2004 и № 1662/2006.
Гарантируем технологическое сервисное обслуживание, консалтинг и помощь, а также делимся опытом.
The casings should be stored in dry and cool conditions 5 – 25°C.
Shelf life of casings is months from the date of production.
Fcase products meet the requirements of Regulations (EC) No. 853/2004 and No. 1662/2006.
We guarantee technological service, consulting, aid and experience.
Osłonki przechowywać w suchym i chłodnym miejscu o temperaturze 5 – 25°C.
Okres przydatności do spożycia osłonek wynosi miesięcy od daty produkcji.
Produkty Fcase spełniają wymagania Rozporządzeń (WE) nr 853/2004 i nr 1662/2006.
Gwarantujemy serwis technologiczny, służymy doradztwem, pomocą oraz doświadczeniem.